beat: 1) удар; бой Ex: the beat of a drum барабанный бой Ex: the beat of waves on a beach прибой2) _спец. пульсация (напр. сердца); колебание (маятника и т. п.) Ex: the beat of the heart биение сердца Ex:
upon: 1) = on (часто является более книжным, однако в ряде случаев, приведенных ниже, употребляется чаще, чем on)2) после глаголов to count, to depend, to look, to be, to stand, to stay и др. и после прил
beat at: громко стучать во что-л. The visitors beat at the door until heanswered. ≈ Посетители стучали в дверь, пока он не открыл. синоним: beaton, beat upon, drum on, drum upon, hammer at 1), hammer on, kno
beat in: 1) проломить; вдавить, раздавить Ex: to beat the door in проломить дверь2) вколачивать, вдалбливать, вбивать
beat into: 1) вбивать, смешать взбивая 2) вбивать, вколачивать You have to beat thefacts into these lazy children. ≈ Вам приходится буквально вколачиватьзнания в головы этих ленивцев. 3) заставлять кого-л. сде
beat on: громко стучать во что-л. The visitors beat on the door until heanswered. ≈ Посетители стучали в дверь, пока он не ответил. синоним: be at1), beat upon, drum on, drum upon, hammer at 1), hammer on, k
beat to: обогнать I'll beat you to the winning post! ≈ Я у тебя выиграю!
beat to it: выиграть соревнование We got our product onto the market as fast as wecould, but the other firm still beat us to it! ≈ Мы вышли на рынок сосвоим продуктом, как только смогли, но конкуренты все равно
on the beat: adj infml The cop on the beat managed to cope with the gunmen — Дежурившему полицейскому удалось справиться с вооруженными бандитами
the beat of it: n AmE infml I've never seen the beat of it — Я никогда ничего подобного не видел I've never heard the beat of it — Я никогда еще такого не слышал
27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it. 27 и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое.
Then Felaróf sprang forward, and all the host behind followed like a great wind, but in a strange silence, as if their hooves did not beat upon the ground. И Феларóф рванулся вперед, а за ним, словно могучий ветер, последовало и все войско, но тихо, словно копыта коней не касались земли.
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and if fell not: for it was founded upon the rock. и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и устремились на дом тот, и он не упал, потому что основан был на камне.